版权说明 操作指南
首页 > 成果 > 详情

钻研中国文化 倾情翻译中国——《三国演义》英译者罗慕士访谈录

认领
导出
Link by 中国知网学术期刊
反馈
分享
QQ微信 微博
成果类型:
期刊论文
作者:
刘瑾;罗慕士
作者机构:
1. 武汉轻工大学外国语学院
2. 美国纽约大学东亚系
语种:
中文
关键词:
《三国演义》;中国文化;罗慕士;访谈录;钻研;译者;翻译;哥伦比亚大学
期刊:
东方翻译
ISSN:
1674-6686
年:
2018
期:
04
页码:
77-80
基金类别:
此论文为湖北省教育厅人文社科项目(18Q100)研究成果之一.感谢华先发教授与任东升教授对本文的指导!
机构署名:
本校为第一机构
院系归属:
外国语学院
摘要:
1937年7月,罗慕士(Moss Roberts)出生于美国纽约的布鲁克林,先后于1958年、1960年、1966年获得哥伦比亚大学(Columbia University)学士学位、英语专业硕士学位和中文专业博士学位。1979年,潘塞恩图书公司(Pantheon Books)首次出版了他的《三国演义》节译本《三国演义:中国的壮丽史诗》(Three Kingdoms:China’sEpicDrama)。罗慕士1983年曾来访中国,并

反馈

验证码:
看不清楚,换一个
确定
取消

成果认领

标题:
用户 作者 通讯作者
请选择
请选择
确定
取消

提示

该栏目需要登录且有访问权限才可以访问

如果您有访问权限,请直接 登录访问

如果您没有访问权限,请联系管理员申请开通

管理员联系邮箱:yun@hnwdkj.com